動画でマスター!通訳対策

手軽にどこでも通訳をマスター!

あなたにおすすめの購入は?

2次試験の通訳パートの練習をこれから始める方にぴったりの、基礎から学べる通訳対策。メモの取り方のコツなど、通訳のプロならではの講義内容は必見です。動画3本セットで、基礎から問題演習までをさらっとマスターしましょう!

 

 

二次試験「通訳」パートの実施要領

二次試験の「通訳」パート実施要領は、下記ファイルを参照ください。

ダウンロード
二次試験通訳パート実施要領
二次試験通訳パート実施要領.pdf
PDFファイル 342.9 KB


商品概要

基礎づくりに最適な動画3本セット!

遠方にお住まいの方に!お仕事でお忙しい方に!時間が無くても2次試験の通訳問題を攻略する為、True Japan Schoolでは手軽に通訳の対策が出来る商品を販売しています。

動画の構成

[1] 導入編 (約30分)

通訳の基礎・講師のメモ取りを大公開~

講師が通訳に取り組む上で、絶対に覚えておきたい概念、メモ取りのテクニックをコンパクトに説明します。また、実際の過去問3問を通して、講師がメモ取りをしている様子を収録している貴重な映像となっています!

通訳の対策を長らくしているのに、何かしっくりきていない方に特におすすめ。




[2] 演習編:初中級編(約30分)

~日本文化に関するオーソドックスな問題を収録~

演習編では、講師が丹精込めて練ったオリジナル問題を各レベルで6問ずつ収録。全ての問題において、試験当日と同じ形式での読み上げ、1分間のポーズ、受験生の通訳例、講師の解説とサンプル英文を付属していますので、1つの問題ごとに丁寧に学習することができます!

[3] 演習編・中上級編(約30分)

~語数の多い、言い回しの難しい問題を収録~

最後のシリーズ「中上級編」では、130~160語の語数の多い問題や、英訳しにくい日本語独特の表現が散りばめられた少しレベルの高い問題を収録。講師の解説はもちろん、受験生の通訳例も解答の幅を広げるのに大変役立ちます!是非逃さずご覧ください。


本商品はeラーニング動画でお届けします

  • 本商品をご購入頂いた方には、True Japan Schoolのオンライン学習サイト「Manabimaru」のログイン情報をお届けします。
  • ウェブ上で動画をご覧いただけますので、PCやスマホ、場所や時間にとらわれず、いつでもお勉強頂けます!
  • お申込みを多数頂いている場合、配信開始の手続きは順次対応となり、しばらくお待ち頂くことがございます。
  • 本動画の視聴期限は2023年12月31日17時までとなります。
  • 視聴期限までは何度でもご覧いただけますので、繰り返しの学習にご利用ください!
  • 本動画は2019年秋に撮影・編集したものとなります。

講師紹介 梅津奈沙美氏

全国通訳案内士(英語)

津田塾大学英文学科卒業。英文秘書養成専門学校にて英語講師、英国系銀行の日本事務所勤務を経て、児童英語講師を経験。千葉県で実施した「平成28年度・29年度 海外観光ゲストへのおもてなし力向上研修」で「インバウンド接客実践講座」(英語)で講師を務め、栃木県外国人対応人材拡充事業では、実践英会話集「宿泊事業者編」を書き下ろす。2020年度観光庁プロジェクト「地域の観光人材のインバウンド対応能力強化研修」語学講師養成指導員、2020年11月刊行の「通訳200問」執筆・監修。その他神奈川県内商工会議所にて、主に米軍とのビジネスを希望する企業のサポート、飲食店や物販店の英語による情報発信、外国人対応などをサポートしながら、地元密着の通訳・翻訳・ガイドを引き受けている。朝日カルチャーセンター横浜教室通訳入門講座講師。合気道初段。

ご購入はこちらから



商品カート

動画でマスター!通訳対策 3本セット

¥7,000

  • 空席 / 在庫あり
  • 1~3営業日以内にお届けまたは配信します