《INDEX》【試験説明会】必勝セミナー 解答解説会 【無料体験講座】1次試験対策無料体験 【FTM外国語の話せる添乗員制度】
【全国通訳案内士試験対策講座】2次試験対策 1次試験対策 公開模試
【旅程管理主任】旅程管理研修 主任者証再発行【旅行業務取扱管理者試験】対策講座【書籍】書籍はこちらから
【オンライン動画視聴】視聴サイト 【その他】お問合せ メールニュース会員専用ページ アクセス
例えばプレゼンテーションも、最近は、流行のテーマや現代テーマなどの出題が増えています。
模擬面接では、以下のような出題にも対応するため、様々な問題で演習します。
《過去問出題例(プレゼンテーション)》
デジタル庁・新国立競技場・熱中症警戒アラート・渋沢栄一・IR・特大荷物スペースつき座席
・講師1名に対して、受講生3名の形式で授業を行います。
・グループレッスンでは、以下の役割をローテーションして、演習を行います。
<演習する人>
実際の指導を受ける人です。
<時間を計る人>
時間管理をすることにより、持ち時間の時間感覚を養います。
<聞く人>
次の準備をしつつ、前の人の表現を学びましょう。
1人が演習している間にも、様々な学びのチャンスがあり、満足度の高いレッスンです。
<グループレッスンのイメージ図>
◇模擬面接演習は、日本人の熟練講師1名で行います。
直前模擬面接演習は、講師2名で試験を想定して行います。
◇模擬面接演習は、受講生3名、120分で実施します。
※3名で実施の場合、授業時間は120分ですが2名実施の場合は80分、1名の場合は40分となります。
直前模擬面接演習は、受講生3名、75分で実施します。
通学、ZOOM(オンライン)を選べます。
講師1名に生徒3名(最大)の少人数でレッスンを受けます。
① 通学型グループレッスン
・少人数での授業のため、他の人の言い回しや指摘項目などの確認もでき、効果の高いレッスンです。
・1回の授業は2時間です。3名までの受講形式のため、話せる時間が無いということはありません。
② ZOOM演習
・通学できなくても安心!自宅でのレッスンが可能です。遠隔地の方でも、時間を無駄なく活用することができます。
・講師陣は通学型と変わりません。TJS自慢の講師陣がオンラインでも同様に授業を行います。全員2次試験の指導経験が豊富ですので安心です。
・キーワードになる日本事象は、この対訳書籍で覚えましょう!
・プレゼンテーションそれぞれに、ネイティブの音声を収録。リスニング等にも活用できます!
・各プレゼンテーションテーマには、英語、日本語対訳、関連用語(reference)を掲載。暗記にも、辞典的な活用にも役立ちます。
・伝統的なテーマから、今年話題の流行語大賞までを完全網羅!流行語大賞や今年のテーマまで扱うのは当書だけ!!
・「キーワード600問」を使うことで、自由にプレゼンテーションの組み立てが可能です。
・毎年好評の通訳演習講座で使用したものから200問に厳選した問題集。
・通訳問題は、プレゼンテーションにも活かせる内容で2次試験の最終確認に最適です。
・120~150文字の日本語を1分間で訳しきるためには、本書を活用しての反復練習が最適です。
・DVDには実際を想定して、日本文の読み上げがそれぞれ収録されています。
・同様にネイティブスピーカーによる英語の模範解答も収録されています。
東京校での対面形式LIVE受講となります。
実施期間:10月4日~12月7日
時間:①9:30~11:30 ②12:30~14:30 ③15:00~17:00
定員:3名
受講料:8,000円
※3名で実施の場合、授業時間は120分ですが2名実施の場合は80分、1名の場合は40分となりますので予めご了承ください。
Zoomを利用したリモートLIVE受講となります。
実施期間:10月4日~12月7日
時間:①9:30~11:30 ②12:30~14:30 ③15:00~17:00
定員:3名
受講料:8,000円
※3名で実施の場合、授業時間は120分ですが2名実施の場合は80分、1名の場合は40分となりますので予めご了承ください。
※日程のご確認、お申込みは
①模擬面接、直前模擬面接よりご希望の講座のボタンをクリックしてください。
②通学コース、Zoomコースよりご希望のコースの予約ボタンをクリックしてください。
スケジュールがご確認いただけます。
③カレンダー上で日付をクリック、続けて時間帯にカーソルをあわせるお申込み状況がご確認
いただけます。クリックすると予約・ご購入に進みます。
⚫ 日程変更
ご予約の日程を変更される場合は、既にご予約済みの受講日の2営業日前(受講当日は含みません。営業日および時間は火曜~土曜の8時~17時)までにお電話でお手続きください。但し手数料500円を頂戴いたします。あらかじめ予約サイトにてお振替先の日程をご覧のうえ、03-6432-0193までご連絡ください。
⚫ 予約のキャンセル (予約サイト「レゼルバ」をご利用の場合)
ご予約頂いた日程のキャンセルには手数料が発生します。予約完了メールの下部にある「予約をキャンセルする」ボタンからウェブ上でお手続き頂くか、03-6432-0193までご連絡ください。ネットクレジット決済をお選び頂いている場合は、以下のキャンセルポリシーに則り、キャンセル手数料を引いてご返金致します。
⚫ ご予約済みの日程をキャンセルされる場合は、以下のキャンセル料が発生致します。
ご連絡無く、当日お越しにならない場合は当日キャンセル扱いとなります。
☆予約完了日~受講日の3日前まで 受講料の20%
☆受講日の前々日 受講料の50%
☆受講日の前日以降
全国通訳案内士(英語)
NPO法人日本文化体験交流塾(IJCEE)副理事長・IJCEE国際茶道塾塾長。東京都内定期観光(はとバス)英語ガイドの第一人者。FIT.VIPなどの通訳ガイド経験豊富。毎日書道展10年連続入選。温故流花道師範(花名:温和斎登加)、 短歌「ポトナム」同人。IJCEEの通訳案内士の大黒柱。語学・茶道・華道・書道・能・短歌を同時に高いレベルであわせ持つ。模擬面接では、優しい人柄から、受講生の長所を引き出すのが得意。中国語も堪能なので、中国語の面接指導も行う。
全国通訳案内士(英語)、旅程管理業務主任者・英検1級・なぎなた初段
大阪外国語大学ポルトガル語卒業後、National Louis Universityにて大学院卒業、修士号、ESL(English as a Second Language 英語以外を母国語とする人たちのための英語教授)講師資格取得。シカゴ・NY・ノースカロライナなど在米通算9年。インターナショナルスクールで勤務後、アフタースクールプログラムを立ち上げる。
通訳案内士として、はとバスなどの団体観光やハリウッド俳優等VIP個人観光の案内業務に従事する一方、Bunbu学院で講師として勤める。現在、True Japan School のプレゼン力養成基礎講座、シチュエーション質疑演習、模擬面接講師、およびNPO日本文化体験交流塾の新人研修講師を担当する。
英語・ポルトガル語全国通訳案内士。
旅行業とは一切無縁の、いわゆる新橋サラリーマンであったが、定年退職を機にガイド転身。
交流塾での研修に手作りの応用を加え新しいガイディングを目指す。ブロークンイングリッシュに悩みながらも、スルーガイドを中心に年間200日を超えるガイド業務をこなす。
多くのIJCEE会員が活躍するG AdventuresツアーシリーズではCEO(Chief Experience Officer=GAdでのガイドの呼称)として活躍中。同G Adventures社(カナダ)が主催する海外での研修にも積極的に参加。2016年コスタリカ、2018年ペルー、2019年にはカナダトロントで開催された同社の研修に出張参加し、世界各国から参加したメンバーと交流を深める。
英語全国通訳案内士。
アウトバウンドの旅行会社とイギリスのランドオペレーターで約8年間勤務。海外添乗、企画、手配、営業など旅行業務のすべてに豊富な経験を持ち、都内観光ガイドを中心に、和太鼓、相撲、築地などショートツアーにおいて活躍中。FIT・団体・VIP、折り紙などの文化体験講師やガイドの他、千葉県おもてなしセミナー講師やTrue Japan School模擬面接講師としても活躍している。
小・中学生・高校生の3人の子育てと両立しながら、年間90日程度稼働中のママさんガイドで、「お客様の笑顔のために」を信条とする。
全国通訳案内士(英語)
1次試験対策の講義で受講生を急速にレベルアップさせている。
また、2次試験対策講師としても、厳しく的確な指導により受講生を多数合格に導いている。ケンブリッジ英検CPE(最上級)を英国にて取得、CEELT、ケンブリッジ英検の教師資格を英国にてAAA(満点)で取得。
2次試験模擬面接演習をメインにこれまで多くの合格者を輩出してきたTJSの人気講師の1人。自身も米国の旅行会社のプロガイドとして、知識層専用のロングツアーを中心に大活躍中。大手金融グループの国際部門で40年間勤務した経験を持つ金融・経済の専門家でもあり、英国での駐在、エジンバラ大学院のMBA資格取得など海外経験も豊富である。近年は、模擬面接での的確ながらも親身で温かい指導をされることから、一部の受講生の間で、「ブッダ村上」の愛称で親しまれている。
慶応義塾大学法学部卒業、同大学院修士課程修了後、長年大手法律事務所に事務局長・社内通訳翻訳者として勤務。大学在学中に司法試験択一式に合格しており、民事法学専攻の知識等を活かし法律・契約文書等の通訳・翻訳の業務に対応。西郷隆盛はじめ幕末維新などの歴史上の著名人を多く親族に持つことなどからその後系譜学(家系等の調査研究などの学問)研究に従事し、著作も著す。現在は通訳案内士として多くの国々からのツアーにガイドとして対応する傍ら、旅行会社の教育・研修部門の責任者として通訳ガイドはじめインバウンド業界の関係者たちに観光英語その他の指導を行っている。また大手通訳案内士団体の常務理事を数年務めた経験を持つ。
英語・全国通訳案内士。
東京工業大学卒業後、大手電機メーカー勤務。
在職中はコンピューター関連製品の開発/商品企画/技術支援/海外営業を担当し、2002年の日韓共催FIFAワールドカップではITサポートチームリーダーとして、ワールドカップを成功に導く。
現在は、技術のわかる理系の通訳ガイドとして活動中。スルーガイドなどロングツアーの添乗経験も豊富である。
この他にも様々な講師が担当いたします。
True Japan School
True Japan Tour 株式会社 東京都港区芝公園3-5-8 機械振興会館本館 地下1階 109号室
03-6432-0193 info@tjschool.jp
営業時間:火曜~土曜 / 8:00~17:00
定休日:日曜・月曜 ※月曜祝日の場合、翌火曜休業