《INDEX》【試験説明会】必勝セミナー 解答解説会 【無料体験講座】2次対策オープンスクール 1次試験対策無料体験 

【全国通訳案内士試験対策講座】2次試験対策 1次試験対策 1次試験対策夏季集中 公開模試

【旅程管理主任】旅程管理研修 主任者証再発行【旅行業務取扱管理者試験】対策講座【書籍】書籍はこちらから

【オンライン動画視聴】視聴サイト 【その他】お問合せ 会員専用ページ

2021年度 全国通訳案内士2次試験対策

模擬面接演習(中国語・フランス語)

この度、ご要望の多かった中国語とフランス語の模擬面接演習(個人指導)が追加されました!

この機会をぜひご利用いただき、2次試験対策としてご活用ください!

本講座の魅力

英語以外の言語では東京都内でも殆ど無い全国通訳案内士2次口述試験の模擬面接演習。

TJSでは、その貴重な機会を個人指導でご提供いたします。

  • 勿論、講師は全国通訳案内士の資格保持者です。
  • ティーチングとガイディングいずれの経験も豊かな講師が担当します。
  • Zoomでの受講となりますので遠方の方やお忙しい方も受講可能です。

模擬面接演習(中国語・フランス語)は個人指導となります。

◇Zoomによるマンツーマンレッスン(仏語/中国語)です。お申込みの際、メモ欄にご希望の言語(仏語/中国語)を入力してください。演習時間は40分となります。2時間20分の枠で3名を募集します。2時間20分の枠のうち、実際の演習時間は受講日の前日までに事務局より別途メールでご連絡致します。

*下部に時間枠の詳細あり

授業の流れ

  1. 先ずは一度全体を通して模擬演習いたします。
  2. 各パート(プレゼン・通訳・質疑)のフィードバックを提供します。
  3. 再度、全体と通しての演習をしても良し、苦手なパートに絞って練習するも良し、講師との質疑をするも良し、個人指導ですので講師と相談して進められます。
  4. 授業終了後、講師がスコア・フィードバックを記入したカルテを事務局よりメールでお送りします。

 

お薦め書籍

以下いずれも英語版となりますが、充実した内容で日本語パートを見るだけでも必ず役立ちますよ。

是非、内容をご確認ください。

「通訳問題200問」

・毎年好評の通訳演習講座で使用したものから200問に厳選した問題集。
・通訳問題は、プレゼンテーションにも活かせる内容で2次試験の最終確認に最適です。
・120~150文字の日本語を1分間で訳しきるためには、本書を活用しての反復練習が最適です。
・DVDには実際を想定して、日本文の読み上げがそれぞれ収録されています。
・同様にネイティブスピーカーによる英語の模範解答も収録されています。

キーワード600問 日英対訳集

・キーワードになる日本事象は、この対訳書籍で覚えましょう!

・プレゼンテーションそれぞれに、ネイティブの音声を収録。リスニング等にも活用できます!
・各プレゼンテーションテーマには、英語、日本語対訳、関連用語(reference)を掲載。暗記にも、辞典的な活用にも役立ちます。
・伝統的なテーマから、今年話題の流行語大賞までを完全網羅!流行語大賞や今年のテーマまで扱うのは当書だけ!!
・「キーワード600問」を使うことで、自由にプレゼンテーションの組み立てが可能です。


受講方式・受講料

Zoomコース

Zoomを利用したリモートLIVE受講となります。

実施期間(曜日):本ページ下のお申込み方法よりご確認ください。

時間枠1:9:30~11:50

時間枠2:12:30~14:50

時間枠3:15:00~17:20

定員:各枠3名

受講料:8,500円

演習時間は40分となります。2時間20分の枠で3名を募集します。2時間20分の枠のうち、実際の演習時間は受講日の前日までに事務局より別途メールでご連絡致します。

お申し込み方法

※日程のご確認、お申込みは

①以下より『模擬面接 仏語・中国語』講座のボタンをクリックしてください。

②次に『予約する』ボタンをクリックしてください。

③スクロールすると下部にカレンダーが表示されます。

④カレンダー上で日付をクリック、続けて時間帯にカーソルをあわせるお申込み状況がご確認

 いただけます。クリックすると予約・ご購入に進みます。

⑤ご購入の際、必ず連絡事項欄にご希望の言語(仏語・中国語)を明記してください。

模擬面接→好評受付中!

直前・模擬面接→現在準備中

第1線の以下のガイドが講師です。

宇津城孝美氏

全国通訳案内士(英・仏・中)

大学卒業後、旅行会社に勤務し、添乗業務、予約、手配を行う。北京師範大学、中央民族大学に2年間留学。現在は大手専門学校にて英検、TOEIC、英会話、中国語を教えている。英語、フランス語、中国語3か国語の通訳ガイド資格を生かし、通訳ガイド、ガイド関係の各種講師の仕事もしている。